MENU

ouvert du mardi
au samedi de 13h à 20h
23 rue Voltaire 75011 Paris
quilombo@globenet.org
01 43 71 21 07

Paul Romano : L’ouvrier américain

L’ouvrier américain

Aller au panier

Préface d’Antoine Chollet

Traduit de l’anglais par Philippe Guillaume

Journal d’un jeune ouvrier de General Motors, L’ouvrier américain donne à voir le quotidien vécu du monde de l’usine loin de toute idéalisation, de toute doctrine, de tout misérabilisme. L’auteur, qui publie sous le pseudonyme de Paul Romano, se veut passeur d’une réalité, cherchant à exprimer « [les] pensées les plus intimes dont le travailleur parle rarement, même à ses collègues de travail ». Le texte a pour personnage central cette communauté ouvrière, bien plus qu’une « masse », avec laquelle l’auteur fait corps. « Leurs sentiments, leurs soucis, leurs joies, leur lassitude, leurs fatigues, leurs colères, je les ai tous partagés d’une manière ou d’une autre. » Par les yeux de Paul Romano, c’est la face méconnue, si rarement décrite par ses acteurs eux-mêmes, de l’appareil de production moderne que nous contemplons.

Ce texte, publié en brochure en 1947 aux USA accompagné d’un article critique de Ria Stone, a été traduit et publié entre 1949 et 1950 dans les premiers numéros de Socialisme ou barbarie. Ce journal aurait été tenu à la demande de C.L.R. James, un des fondateurs de la tendance politique trotskiste Johnson-Forest. Il eut un certain rayonnement, y compris hors des États-Unis, avec des traductions en français et en italien.